[June 16]

今天奧地利要對上德國隊耶......上面這位呢,是我們奧地利隊的中場Christoph Leitgeb!!!這位絕對是我喜歡的型啊,我愛這種頭髮跟氣質!!!隊長大人也好帥!今天晚上要加油!!希望Harnik別再放槍了...

[June 13]


Martin Harnik!我們奧地利隊中的大頭照之王!有看過誰可以把官方大頭照拍得這麼帥氣的嗎!!只有Harnik可以把大頭照拍得那麼帥好嘛!今天凌晨一邊聊天一邊看比賽,結果認真看的只有上半場,下半場 Ivica Vastic 的點球我就沒看到了...跟波蘭戰平真的是超高興,再來要對上德國,要贏要贏啦!

[June 11]

Andreas Ivanschitz,是奧地利國家隊的隊長,他現在才二十四歲,而在他尚未滿二十歲時便已擔任上奧地利隊長之職,或許是今年歐洲盃中年紀最輕的隊長!Ivanschitz生於音樂世家,在足壇算是少少少數具有極佳古典音樂素養的球員:自幼便學習鋼琴單簧管,所以若是聽過他在受訪時的言談舉止,或許比其他人多了些莊重感。

以下這篇是FIFA.com在六月五日的訪問文章,雖說這時弄上來有點晚XD

Ivanschitz: Prestige at stake
(FIFA.com) Thursday 5 June 2008

On the eve of UEFA EURO 2008, FIFA.com spoke exclusively to Austria captain Andreas Ivanschitz. The midfielder, on the books at Greek top flight outfit Panathinaikos for the last two seasons, looked ahead to the continental showdown in his home country, assessed his role in coach Josef Hickersberger's team, and offered his views on the eagerly-awaited clash with arch-rivals Germany.

The 24-year-old's career is still in its relatively early stages, but he already boasts two notable achievements. On 26 October 1999, the then 16-year-old became the youngest player to appear in a competitive fixture for Rapid Vienna. Then, at the tender age of 19 years and 361 days, he became the youngest-ever captain of Austria after leading his country in a FIFA World Cup qualifier against the Czech Republic on 11 October 2003.

Also in our exclusive interview, Ivanschitz evaluated the mood in his home country and his team's chances at UEFA EURO 2008.

FIFA.com: Andreas Ivanschitz, it's almost time for UEFA EURO 2008 in your home country. Are you a little tense?
Andreas Ivanschitz: I'm tense, but definitely in a positive sense. Up until 14 May I was completely focused on my club. Fortunately, we've come through the play-offs and won a place in the Champions League qualifying round. I think I've made a contribution with two goals in our derby against AEK, for example. But I joined up with the national squad on 19 May and we've been working really hard since then, so there's been no time to get nervous, although obviously, all the players think about the huge challenge of the EURO every single day.

You earn your wages in Greece with Panathinaikos, but could you just describe the mood in Austria on the eve of the European Championship?
The mood is essentially more positive than it was last autumn. It's definitely been helped by the internationals in February and March against Germany and the Netherlands. I know we lost both games, but for an hour or so on each occasion, we proved we can hold our own against these world-class teams. The fans in Austria are definitely looking forward to it. There are lots of cars already flying red-and-white flags, and people are devouring media reports about the EURO, especially anything about our team.

This will be Austria's first major tournament in a decade, and a first shot at the European Championship in 44 years. Is the lack of tournament experience a disadvantage?
Obviously, almost every other country has the edge in this respect. We have home advantage on our side, we've had longer to prepare for the tournament than any other team, and last but not least, we're extremely hungry. Apart from Ivica Vastic, none of us has played at a major finals before.

You made your full international debut in 2003. What has changed about the Austrian national team since then, and what are your reasons for optimism ahead of the continental showdown?
Since taking over the team in 2006, Josef Hickersberger has overseen the introduction of a completely new generation. The fresh start obviously hasn't been easy, and we've been through some difficult times in the last couple of years. But Mr Hickersberger has refused to be diverted from his chosen path, and I'm convinced the team has a future now. In our last international, the average age of the outfield players was under 24. I think it's been a remarkable team rebuilding.

You're team captain and coach Hickersberger's right-hand man. How do you interpret your role, both on and off the field?
I try to be as closely involved in the team as possible. As captain and with nearly 40 caps now, I regard myself as a leader. But there are plenty of strong personalities in the dressing room, and I'm part of a team at the EURO, just like 22 others.

Up until recently, Austria were regarded as stronger in defence than attack. However, in your 4-3 defeat to the Netherlands, the strikers posed a real threat but the defence was shaky at times. How would you rate the different areas of the team, and what system would you personally favour as you tackle a very tough group?
The system we use is chosen by the boss and the coaching staff alone. What's important for us is the knowledge we can equally well play 4-4-2 as 3-5-2, or indeed other formations. I think that makes us a little more unpredictable for our opponents too.

You mentioned a 3-0 defeat to Germany, and now you meet them again in Group B. Why should Austria do better at the EURO?
Hopefully because we'll create as many chances as we did in February, but actually put them away on this occasion. The Germany match is obviously about prestige, but at the moment I'm just focused on daily training.
You also come up against Croatia, but all three previous meetings have ended in defeat. Will it be any different at the EURO?
Croatia showed in qualifying they're an absolutely class team, but I still reckon we have an excellent chance, especially as it's the opening match and I'll be up against my former team-mate Niko Kovac. We could be good for a surprise.

And you have a relatively good record against Poland (three wins and four defeats).
Poland qualified very comfortably for the EURO, and finished ahead of EURO 2004 runners-up Portugal, so we'll still go into the game as underdogs. But with the crowd behind us, I reckon we can win - just like against Croatia and Germany!

How much will home advantage count in favour of yourselves and co-hosts the Swiss?
It could play a major role, just think back to the World Cup in Germany two years ago. And Austrian fans can get very passionate about their team. There was a fantastic atmosphere for our most recent match against the Dutch.

Who do you rate as favourites for the trophy?
There are several. World Cup holders Italy for one, and you've got to include France, Portugal, Spain and Germany. But all 16 nations are in with a chance, and you always get upsets at the European Championship. Just think of Greece and Denmark!


[June 09]

Endgültiger ÖFB-Kader für die EURO 2008
陣容簡介,來得有點晚﹝寫瑞士那篇太耗體力了:D﹞



#1 Alexander Manninger (Jun. 4,1977) - GK

生於薩爾玆堡,現效力於義甲A.C. Siena。1997年至2001年效力於Arsenal,為David Seaman後的替補門將,除2001-2002被租借至Fiorentina

第一場國家隊出賽是在1999年8月18日,對上瑞典。在歐洲盃以前,Manninger上一場為奧地利國家隊守門是在2004年10月時的世足資格賽,那場比賽對上北愛爾蘭,終場以三比三平手作收


#21 Jürgen Macho (Aug. 22,1977) - GK

生於維也納,姓氏唸「Makho」,現效力於希臘球隊AEK Athens F.C.。第一次為國家隊守門是在2002年11月20日對上挪威。

Macho於2000年時遠征海外,先後效力於SunderlandChelsea,但上場場次在2000年至2004年間不過三十七場,最後又回到維也納,但於2005年冬轉時轉會至1. FC Kaiserslautern 。Macho在Kaiserslauten最一開始半年只是隊內第三門將,排在Tim WieseThomas Ernst 之後,但於2006時,Tim Wiese離開Kaiserlautern至Werder Bremen,而Macho也順利自Errnst手中奪下首發門將之位。

在去年11月16日對上英格蘭的友誼賽中,Macho先發上場,但卻在第二十六分時被英格蘭球員Crouch撞倒且因此差點窒息,隨後被抬出場

The former Sunderland player came off worst in a collision with Crouch and needed urgent attention inside the area after appearing to swallow his tongue.

#23 Ramazan Özcan (Jun.28,1984) - GK

現效力於德乙﹝2008/09賽季升至德甲﹞1899 Hoffenheim,而在他加入1899 Hoffenheim後的十七場德甲賽事只讓對手進了十四顆進球﹝總被進球數為四十顆,在被進球數排名德乙第三低。﹞是因為Helge Payer因病缺陣而臨時被傳進陣中。

生於Dornbirn,有土耳其血統。還有件有趣的事,Özcan在1899 Hoffenheim的隊友,同樣也是奧地利國腳的後衛Andreas Ibertsberger原本也在陣容中的,但在二十三人名單中被刷下。


#2 Joachim Standfest (May 30,1980) - DF

生於 Leoben,現效力於FK Austria Wien

Standfest在過去兩年間都是Josef Hickersberger首發陣容中重要一員,踢右中場、右後腰,基本上右邊路任何一個位置他都能踢。

#3 Martin Stranzl (Jun.16,1980) - DF

生於Güssing。於俄超Spartak Moskau效力的後衛,2004-2006年效力於德甲VfB Stuttgart,而在更之前則是在TSV 1860 Munich。是奧地利國家隊陣中唯一一位不曾於國內職業球隊踢球的球員。

踢中後衛亦或是防守中場,也是Hickersberger陣中國家隊經驗最為豐富的球員之一。他在十九歲、2000年3月29日對上瑞典的比賽中首次披上國家隊戰袍上場。

Stranzl在十來歲時,教導他的其中一位老師告訴Löwen﹝TSV 1860﹞這位小朋友的能力,過沒多久Stranzl就收到了TSV 1860寄來的單子邀請他去測試,當然,Stranzl就是因此加入Löwen。

#4 Emanuel Pogatetz (Jan. 16,1983) - DF

中後衛,效力於英超FC Middlesbrough,身懷一股「縱使傷也要走過去」的態度與勇氣。他在加入米德爾斯堡以前是踢左後衛,但因米德爾斯堡陣中已有一位左後衛,所以他改踢中後衛。而2005/06年米德爾斯堡有參與歐協盃﹝UEFA CUP﹞賽事,而Pogatetz在四分之一決賽對上FC Basel的比賽中與其隊前鋒Mladen Petric衝撞並且撞斷鼻子、臉頰,且恐有失明疑慮,那場比賽FC Basle以二比零在主場取勝。More info:Head injury ends Pogatetz's season

也是臨時搭上Hickersberger名單最後一班車的人:在過去一年半中他不曾被召入國家隊陣容中:因為他在2006年時批評當時隊內的Andreas Ivanschitz 及教練 Josef Hickersberger

他被球迷暱稱為The Pog或是Mad Dog,由於他對米德爾斯堡的全心付出使得他在球迷間廣受歡迎,前米德爾斯堡、英格蘭國家隊教練曾說:「他在場上總是表現出百三之三百的自己!」


#12 Ronald Gërçaliu (Feb. 12,1986) - DF

生於阿爾巴尼亞首都 Tirana,幼年時移居至Styria。踢左後腰、左中場這位置,而這位技巧不錯的後衛將於2008/9
自FK Austria Wien轉至FC Salzburg。

在他十一歲遷居至奧地利以前是在阿爾巴尼亞當地最好的球隊FK Partizani青年隊中。很受Josef Hickersberger 重用。

#13 Markus Katzer (Dec. 11,1979)

生於維也納,效力於SK Rapid Wien,左後衛,也可踢左邊翼。
他與Ronald Gërçaliu將會相互競爭先發左後衛位置,第一場國家隊賽事是在2003年8月20日對上哥斯大黎加的比賽,十一場國家隊帽子,但在Josef Hickersberger執印的國家隊陣中僅佔兩次

Katzer是前奧地利國腳Hans Krankl 的女婿。

#15 Sebastian Prödl (Jun. 21,1987) - DF

2008/09年賽季將效力於德甲Werder Bremen,中後衛。為2007年U-20世青賽帶領奧地利進到四強的功臣及隊上隊長,因為他將奧地利帶進四強,使得他成為過去一年以來奧地利境內最炙手可熱且引人注目的年輕球員。

這位身材高大的後衛﹝一米九四﹞在高空的威脅不容忽視。是在去年世青賽中被La Gazzetta dello Sport評選為最佳十一人中唯一一位奧地利球員。



#16 Jürgen Patocka (Jul. 30,1977) - DF

中後衛,是位非常高且體格強壯,現效力於SK Rapid Wien,在此之前僅有兩場國家隊經歷。第一場是在2007年5月30日對上蘇格蘭友誼賽中上場。

#17 Martin Hiden (Mar. 11,1973) - DF


中後衛,Martin Hiden是第一位到英超的奧地利籍後衛門將Alex Manninger於1997年加入Arsenal﹞,1998-2000年加入Leeds United A.F.C.,但僅獲得二十六場出賽機會。效力SK Austria Kärnten ,在Hiden職業生涯迄今參與過兩屆歐冠賽事,相隔十一年:1995/96 SV Austria Salzburg、2005/06 SK Rapid Wien

#5 Christian Fuchs (Apr. 7,1986) - MF

左中場,自2003年起效力於 SV Mattersburg
曾是2003年U-17歐錦賽奧地利陣容中一員,充滿信心且體格高大,在中場這位置上可與許多人搭配及變換位置,但多半活躍於左路上。

無論外界如何想要或是對這位中場球員感興趣,他一點也不曾想過要離開SV Mattersburg


#6 René Aufhauser (Jun.21,1976) - MF

防守中場,自2001年迄今已有五十場國家隊經驗,效力於Red Bull Salzburg。他在Josef Hickerberger的國家隊中佔有關鍵性的位置。
*也是在六月八日與Croatia進行的歐洲盃賽事中在禁區內犯規使得克羅埃西亞獲得點球機會的「重點」人物。

#8 Christoph Leitgeb (Apr. 14,1985) - MF

左中場、攻擊中場,現效力於Red Bull Salzburg,第一場國家隊經歷是在2006年6月23日與克羅埃西亞﹝Croatia﹞進行的友誼賽。是今年夏天奧地利將能否突破小組賽的關鍵人物及備受期待的年輕球員之一。﹝金髮!﹞

在2007年他與球隊簽約時,Red Bull Salzburg教練Giovanni Trapattoni曾拿他與Pavel Nedvěd相比。

#10 Andreas Ivanschitz (Oct.15 ,1983) - MF


中/左中場、攻擊中場,奧地利國家隊隊長,2006-2008賽季被租借至希臘職業球隊Panathinaikos Athen
充滿創造力的左腳球員,技巧成熟,射門力道強勁。自2003年便是國家隊陣中不可動撼的一員:且他才二十四歲。他成為奧地利國家隊隊長時離自己滿二十歲還有五天...

生於音樂世家,他的琴藝﹝鋼琴﹞與球技都進得了國內頂尖之林,且會多種樂器,被當地球迷戲稱為「奧地利貝克漢」。個人官網:http://www.andreasivanschitz.com/

Brilliant!!


#11 Ümit Korkmaz (Sep. 17,1985) - MF

將於2008/09賽季效力於德甲Eintracht Frankfurt
第一次進到Josef Hickersberger的陣容以前完全沒有國家隊經歷,生於維也納,雙親為土耳其人,具有奧地利與土耳其兩國護照。

原本Korkmaz的國家隊初戰可以來得更早,在去年他收到國家隊的徵召:但很不幸的是他在當時受傷,不得已退出國家隊。

#14 György Garics (Mar. 8,1984) - MF

右中場、右後衛,現效力於義甲 S.S.C. Napoli,生於匈牙利Szombathely﹝近匈、奧兩國國境﹞。
Garica於十四歲時移居至維也納,自SK Rapid Wien青年隊中畢業後於2002/03年球季開始時賺進自己職業生涯第一場聯賽賽事。

而在Garics拿到奧地利公民證的隔天他便為奧地利U-21國家隊上場比賽。

#19 Jürgen Säumel (Sep. 8,1984) - MF

防守中場,現效力於SK Sturm Graz
Säumel為奧地利成人隊以下之各層級青年隊出賽三十三場,其中包括了2003年U-19歐錦賽:奧地利U-19在那場歐洲賽事中拿下第三名。


#20 Martin Harnik (Jun. 10,1987) - MF

Martin Harnik生於德國漢堡﹝Hamburg ﹞,母親為德國人、父親為奧地利人,因為父親的關係使得他選擇為奧地利國家隊效力。前鋒或攻擊中場,現效力於Werder Bremen

Harnik不曾於奧地利住過,但他仍代表奧地利U-19及U-21比賽過,而他第一場國家隊比賽是在2008年2月於維也納迎戰作客來訪的隊伍...德國隊,最後奧地利以零比三落敗。


[May 30]
Helge Payer
euro2008.com: Austria's Payer signed off for six months

Helge Payer,SK Rapid Wien門將,原本應該會在二十三人大名單中的人選,但最後在名單上出現的卻是集訓名單中不曾看見的Hoffenheim門將Ramazan Öczan?

抗凝血劑

Payer 是在名單公佈前被診斷出肝、腸胃問題:腹部靜脈血管栓塞﹝partially blocked veins﹞,他是在前一週星期二﹝也就是二十七日時﹞隊內訓練時說自己腹痛難受,隨後他從集訓地被送至維也納專門看心血管疾病的醫護中心診斷,而在當時 他得用抗凝血劑注射﹝Blood thinner﹞防止血管栓塞並持續治療。

休息並回復健康

這 位被預期會是歐洲盃時一號門將的人選在那個時刻只能決定終止未來半年內所有活動,且在之後還得作物理治療與復健。所以Josef Hickersberge只好臨時找來效力於TSG 1899 Hoffenheim的二十三歲門將 Ramazan Özcan,所以現在奧地利首發門將人選正由Jürgen Macho及Alex Manninger兩人相互爭取。

[May 28]

Austria squad
Goalkeepers: Alexander Manninger (AC Siena), Jürgen Macho (AEK Athens FC), Ramazan Öczan (TSG 1899 Hoffenheim).

Defenders: György Garics (SSC Napoli), Ronald Gercaliu (FK Austria Wien), Martin Hiden (SK Austria Kärnten), Markus Katzer (SK Rapid Wien), Jürgen Patocka (SK Rapid Wien), Emanuel Pogatetz (Middlesbrough FC), Sebastian Prödl (SK Sturm Graz), Martin Stranzl (FC Spartak Moskva).

Midfielders: René Aufhauser (FC Salzburg), Christian Fuchs (SV Mattersburg), Martin Harnik (Werder Bremen), Andreas Ivanschitz (Panathinaikos FC), Ümit Korkmaz (SK Rapid Wien), Christoph Leitgeb (FC Salzburg), Jürgen Säumel (SK Sturm Graz), Joachim Standfest (FK Austria Wien), Ivica Vastic (LASK Linz).
 
Forwards: Erwin Hoffer (SK Rapid Wien), Roman Kienast (Ham-Kam Fotball), Roland Linz (SC Braga).

[May 26]
Hickersberger hopes to spring a surprise

譯自euro2008.uefa.com

在這時刻支持奧地利真的不是件簡單的事,Josef Hickersbergern所 帶領的奧地利國家隊在近十場比賽中僅贏了一場,而在之前:三月二十六日與荷蘭進行的友誼賽中,奧地利在上半場開始才三十五分便以三比零領先荷蘭隊,大家都 想說:我們終於可以擺脫連N敗的命運,但是....在第三十七分時被Huntelaar進了一球,半場結束時奧地利雖然以三比一領先:好景不常,下半場荷 蘭隊不僅將比數追回還狠狠地以三比四力挫Ernst-Happel-Stadion的主人:奧地利國家隊。

這讓原本已飽受國內媒體、球評嘲諷的奧地利隊無疑是火上加油,讓這群人更肆無忌憚地批評這主辦國的實力。

隊上精神之所在

Hickersberger 堅信他的球員們不因處在B組且第一場歐洲盃賽事就得遇上克羅埃西亞而被此〝戰火〞波及到。「我們並未因是主辦國而佔有什麼優勢,我們最大的優勢在於隊內的 凝聚力、精神,這是我們過去幾個月來建立起的碁石。我知道我們飽受批評,尤其是在眾人看到比賽結果後:但我們從中茁壯成長、學習經驗且使自己在場上的精神 更加健全。整個隊伍,不管是誰都付出自己百分之百的實力,隊內的準則及攻擊準則在於:盡已所能地付出。然後只是單純地想:全奧地利人都支持我們做我們的靠 山,因著如此,我想我們會因此難以被其他隊所擊敗,我如斯深信。」

最大的挑戰


Hickersberger, 這位前奧地利國腳用著熱切渴望的語氣說著這一切。他於二零零六年一月時接下國家隊帥印、展開自己在這職位上第二段航程。而他也歷經過大大小小賽事,在他當 球員之時,國家隊也好職業隊也罷。這些經驗使得他能夠帶領球隊面臨這夏天在自己國家將要面臨到的大賽。「這是我職業生涯所面臨到最大的挑戰,知道嗎?沒有 什麼事比能夠在歐洲國家盃中帶領一支隊伍參與其中:且更特別的是這隊伍又是主辦國!」

這位已過耳順之人對於友誼賽的結果並不以比賽結果為 意,他也是奧地利隊於1990年參與世足時的教練,他也以當時在義大利所使用的陣型套用到目前國家隊的戰術中。「在重要比賽前的友誼賽並不是那麼重要,我 們也曾跟世界最強的球隊,有馬拉杜納﹝Diego Maradona﹞在的阿根廷隊踢成平手過啊:只不過那是在世足賽之前。」

期待

「我 們也曾以三比二勝過當時眾星雲集的歐洲冠軍:荷蘭隊,當時他們陣容中有里卡德﹝Frank Rijkaard﹞、古力特﹝Ruud Gullit﹞、范巴斯騰﹝Marco van Basten﹞以及科曼﹝Ronald Koeman﹞等人。之後,我們單單只是因為不能承受那些所面臨到的眾多期待,這些迫切期待在奧地利境內是高得嚇人:每一個人都覺得我們會贏得世界杯!當 然,在小組賽被淘汰對國內來說根本就是場不能夠被忍受的國家災難...在那種情況下,縱使想表現出最好也難...就另一方面來說,我們將不再面臨到當年那 種情況。」

局外人

在自己家鄉土地上進行這類國際間的大型賽 事,是另一種壓力。縱使現在的陣容或許令人失望且就這麼不剛好,奧地利跟克羅埃西亞、德國以及波蘭同一組,這兩者綜合起來也使得樂觀之人開始消磨自己的心 態。「這兩者並不是壓力來源,我們在這一組中單單只是位局外人。當然啦,每當你更進一步時、賽事一場接著一場進行時,壓力也會隨之遞增。但或許,像我們這 樣一直被當作是肉腳的隊伍在這種情況下才能夠踢出自己最佳狀況,這是跟強隊同組才能擁有的機會。」

顛覆者

Hickersberger在場上一直以來都是個讓人跌破眼鏡的人,他是1978年奧地利參與世足陣容中一員,這一屆奧地利最為人稱道的就是打敗德國的那場比賽,到現在都還被人稱作是「科爾多瓦的奇蹟 Miracle of Cordoba」。當六月十六日這兩隊再度碰面時,這項「奇蹟」是否會在未來繼續被傳頌下去?那場比賽,一九七八年在科爾多瓦的比賽是Hickersberger最後一場身為奧地利國家隊球員的比賽,在訪問者未提起這些事以前,他實在不願說起並停留在這已逝的光榮。他希望他的隊伍自己建立起屬於自己的回憶。

「科 爾多瓦的奇蹟的確是一段難以取代的甜美回憶。但那已經是三十年前的事了....我們為那些過去的事感到自豪,我們曾經是偉大的帝國、有著輝煌歷史,以及科 爾多瓦的奇蹟。但現在是二零零八年,當下該做得不是回顧過去,而是著眼於現今創造屬於自己的未來。」Hickersberger這麼說。

倍感興奮

奧 地利目前U-21及U-20給予Hickersberger權力使他可以從中選擇那些有能力的球員們進到國家隊陣容中,這樣使得那些年青球員更有機會展現 頭角。像是Sebastian Prödl及Martin Harnik,這兩位二十歲的球員已在U-20陣中受到認可且進到成年隊的球員。

但現在最大的問題在於:要怎樣使他們活躍於這舞臺上?「我們有國家當靠山,這些都會激發隊伍:他們為這一切感到無比興奮,而這種情緒將會驅使我們做得更好。」


[May 15]

補上大名單尚未確定以前的集訓名單:

Austria squad
Goalkeepers:
Christian Gratzei (SK Sturm Graz), Alexander Manninger (AC Siena), Jürgen Macho (AEK Athens FC), Helge Payer (SK Rapid Wien).

Defenders: Andreas Dober (SK Rapid Wien), György Garics (SSC Napoli), Ronald Gercaliu (FK Austria Wien), Martin Hiden (SK Austria Kärnten), Andreas Ibertsberger (TSG 1899 Hoffenheim), Markus Katzer (SK Rapid Wien), Jürgen Patocka (SK Rapid Wien), Emanuel Pogatetz (Middlesbrough FC), Sebastian Prödl (SK Sturm Graz), Franz Schiemer (FK Austria Wien), Martin Stranzl (FC Spartak Moskva).

Midfielders: René Aufhauser (FC Salzburg), Christian Fuchs (SV Mattersburg),Martin Harnik (Werder Bremen), Andreas Ivanschitz (Panathinaikos FC), Ümit Korkmaz (SK Rapid Wien), Christoph Leitgeb (FC Salzburg), Jürgen Säumel (SK Sturm Graz), Joachim Standfest (FK Austria Wien), Ivica Vastic (LASK Linz),
Markus Weissenberger (Eintracht Frankfurt).

Forwards: Erwin Hoffer (SK Rapid Wien), Marc Janko (FC Salzburg), Roman Kienast (Ham-Kam Fotball), Sanel Kuljic (FK Austria Wien), Roland Linz (SC Braga), Stefan Maierhofer (SK Rapid Wien).

    全站熱搜

    球迷K 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()